a cultural emissary that carries the warmth and love of Chinese people. I hope it can *ring deliciousness and happiness to people all over the world.(这个肉夹馍不仅仅是一款简单的小吃,它是一位文化使者,承载着中国人民的温情与爱意。我希望它能给全世界的人们带来美味与幸福。)”
话音刚落,台下掌声雷动,欢呼声、口哨声此起彼伏,持续良久。
**后,不少人围拢过来,有外国餐厅老板急切地递上名片:“Ms. Lin, your Roujiamo is a**zing! I want to introduce it to my restaurant in Paris. Lets talk a*out cooperation details as soon as possi*le.(林女士,你的肉夹馍太棒了!我想把它引进到我在巴黎的餐厅,咱们尽快谈谈合作细节。)”
还有美食评论家拉着我,滔滔不绝分享试吃感悟,言辞间满是赞誉;
更有热情的外国友人拉着我合影,说要记录下这难忘瞬间,回去跟家人朋友炫耀认识了肉夹馍背后的“传奇大厨”。
展会结束后,肉夹馍在当地彻底站稳脚跟。街头巷尾,不少餐厅门口挂出“Chinese Roujiamo Availa*le Here(此处供应中国肉夹馍)”的招牌;
社交媒体上,肉夹馍相关话题热度居高不下,网友分享的试吃视频、打卡照片铺天盖地;
本地美食节目纷纷邀请我录制节目,讲解肉夹馍**秘诀。
一时间,肉夹馍成了纽约美食界新宠。
忙碌之余,我着手筹备连锁计划。